平时用微信聊天,表情符号几乎是必不可少的。但有时候跟外国朋友交流,或者写英文邮件、发英文朋友圈时,想把那个表情对应的英文说出来,却突然卡壳了。比如那个捂脸的表情,英文到底怎么说?是cover face还是facepalm?那个笑哭的表情,是cry with laughter还是laughing to tears?
其实微信里每个表情都有对应的英文名称,但很多人并不清楚。今天我就以一个普通用户的身份,把我自己整理的所有表情英语分享出来,按类别分好,方便你查找和使用。
一、基础表情:喜怒哀乐怎么表达
微信里最常用的就是那几个基础表情。微笑脸叫smiling face,但要注意,微笑脸在中文语境里有时候有别的含义,不过英文里它就是简单的微笑。呲牙笑是grinning face,比微笑更夸张一点。捂嘴笑是grinning face with smiling eyes,带点害羞的感觉。大笑是laughing face,或者叫rolling on the floor laughing,这个比较夸张。
哭这个表情,英文是crying face,但如果你想说嚎啕大哭,可以用loudly crying face。委屈的哭叫crying face with sweat,带点无奈。生气是angry face,或者pouting face,撅嘴生气。惊讶是astonished face,或者surprised face。害怕是fearful face,或者screaming in fear。
这些基础表情的英文在微信表情英文名称里是最常用的,如果你刚开始学,建议先从这几个入手。
二、进阶表情:那些有特殊含义的表情
除了基础表情,微信里还有很多有特殊含义的。比如那个捂脸的表情,官方英文名称是facepalm,没错,就是捂脸的意思。但很多人误以为它是embarrassed,其实不是,facepalm更多是表示无奈、无语。还有一个很常用的笑哭表情,英文是tears of joy,或者laughing with tears,这个在英文里很常见,就是笑得流泪的意思。
那个斜眼笑的表情,英文是smirking face,带点坏笑的意思。白眼是rolling eyes,表示无语或者不屑。抠鼻是nose picking,有点嫌弃的意思。那个戴墨镜的表情,英文是sunglasses face,表示很酷或者得意。还有那个亲亲的表情,英文是kissing face,或者blowing kiss,飞吻的意思。
这些进阶表情的英文在日常聊天英文表情里很实用,尤其是跟外国朋友聊天时,用对表情能避免误会。
三、动作和手势表情
微信里还有很多动作和手势表情。点赞是thumbs up,竖大拇指。差评是thumbs down,竖小拇指。抱拳是folded hands,或者叫praying hands,表示感谢或者请求。握手是handshake,表示合作或者问候。比心是heart hands,或者直接用heart。比耶是victory hand,胜利的意思。
那个ok手势,英文是OK hand,表示没问题。停的手势是stop hand,或者叫raised hand。举手的表情是waving hand,表示打招呼或者再见。还有那个肌肉手臂,英文是flexed biceps,表示强壮或者加油。
这些手势表情的英文在微信表情英文对照表里都有,建议收藏备用。
四、动物和食物表情
微信里的动物表情也很有意思。狗是dog face,猫是cat face,兔子是rabbit face,猴子是monkey face,猪是pig face。但有些动物表情有特殊含义,比如那个笑脸猫,英文是grinning cat face,其实跟笑脸猫差不多。还有那个猴子捂眼睛,英文是see-no-evil monkey,捂耳朵是hear-no-evil monkey,捂嘴巴是speak-no-evil monkey,这三个是日本的三猿文化。
食物表情里,蛋糕是birthday cake,或者shortcake。啤酒是clinking beer mugs,或者直接beer。鸡尾酒是cocktail glass。那个干杯的表情,英文是clinking glasses。还有那个爱心,英文是red heart,或者beating heart,跳动的爱心。
这些表情的英文在所有表情英语里算是比较偏门的,但偶尔用一下效果很好。
五、特殊表情:那些容易搞混的
有些表情的英文跟中文理解不太一样,容易搞混。比如那个微笑脸,英文是smiling face,但很多年轻人觉得它是假笑,不过官方英文就是微笑。那个尴尬的表情,英文是persevering face,意思是坚持的、无奈的,不是embarrassed。那个晕的表情,英文是dizzy face,表示头晕或者无语。那个睡觉的表情,英文是sleeping face,或者zZZ。
还有那个戴口罩的表情,英文是mask face,表示生病或者防护。那个发烧的表情,英文是hot face,或者feverish face。那个冷的表情,英文是cold face,或者freezing face。这些在微信表情英文翻译里需要特别注意,用错了可能会让外国朋友误解。
六、如何快速找到需要的表情英文
如果你在聊天时突然想不起来某个表情的英文,有几个小技巧。一是直接看微信表情的英文名称,在微信的表情面板里,长按某个表情,有时候会显示英文名称。二是用搜索引擎搜,比如搜微信表情英文大全或者所有表情英语,能找到很多整理好的列表。三是用翻译工具,把中文意思翻译成英文,但要注意,有些表情的中文意思跟英文官方名称不一样。
我自己平时用的时候,会把常用的几个表情英文记下来,比如facepalm、tears of joy、smirking face这些,因为跟外国朋友聊天时经常用到。如果你经常需要写英文邮件或者发英文动态,建议把微信表情英文名称这个列表存下来,方便随时查阅。
另外,如果你用的是苹果手机,系统自带的表情键盘里也有英文名称,但跟微信的有些不一样。比如苹果的捂脸表情叫face with hand over mouth,微信叫facepalm。所以还是要以微信的官方英文为准。
补充方案:用过的工具分享
前面说了这么多表情的英文,其实我一开始也是一个个查的,后来发现有个小工具能帮我省点时间。我用的是一款叫表情翻译助手的小程序,它可以直接把微信表情对应的英文显示出来,不用我一个个去搜。
这个工具的优点有两个:一是方便,直接在微信里打开就能用,不用切换应用。二是它把表情按类别分好了,比如笑脸、哭脸、手势这些,找起来很快。而且它还会显示每个表情的英文例句,比如“facepalm”会带一句“I can‘t believe you did that”,这样我就知道在什么场景下用。
但它的限制也很明显。首先是表情库只覆盖了微信里的常用表情,大概100个左右,有些冷门的表情没有收录,比如那个戴头巾的表情或者一些新出的表情。其次,它的英文翻译有时候跟微信官方的不完全一致,比如官方叫“facepalm”,它可能会显示“face with hand over mouth”,虽然意思差不多,但跟微信里显示的不一样。另外,它需要联网才能用,没网络的时候打不开。
所以如果你只是偶尔用用,记一下我前面列的那些常用表情就够了。如果你经常需要跟外国朋友聊天,或者写英文内容,可以试试这个工具,但别完全依赖它,最好还是自己核对一下官方英文名称。